近几年来,随着全球极端气候的频繁不稳定,我们四季分明的季节特征也逐渐被忽冷忽热的“冬夏”交替所取代。但是,我国古代劳动人民的智慧结晶往往被证明是有其源远流长的影响的。印象最深的是有句话说“白露不露”,有一年小编特地质疑了一下,之后就深沉地发现天虽转暖,但是风还是有点凉意,当然,后来就以感冒反证了古人的正确性。
刚刚提到的“白露”相比夏至、春分等可能大家比较陌生,其实,也是24节气之一。我们住在黄河流域的古人根据生活的经验共同确立了这些非常具有生活意义的节气。至今仍是非常重要的气候判断标准哦~让孩子从小熟记24节气,将中华优秀的一些传统以英语学习的模式探索,孩子们会更认真,小编也希望,随着全球化脚步越来越迅速,这些中国的精神财富得以由这些孩子们传达出去。下面,小编带来24节气歌和24节气的英文对照表来作为儿童英语学习的课外延展吧~
春(立春)-Spring begins
雨(雨水)-The rains
惊(惊蛰)-Insects awaken
春(春分)-Vernal Equinox
清(清明)-Clear and bright
谷雨-Grain rain /
夏(立夏)-Summer begins
满(小满)-Grain buds
芒(芒种)-Grain in ear
夏(夏至)-Summer solstice
暑相连(小暑、大暑)-Slight heat、Great heat,
秋(立秋)- Autumn begins
处(处暑)- Stopping the heat
露(白露)- White dews
秋(秋分)- Autumn Equinox
寒(寒露)- Cold dews
霜降- Hoar-frost falls,
冬(立冬)- Winter begins
雪(小雪)- Light snow
雪(大雪)- Heavy snow
冬(冬至)- Winter Solstice
小(小寒)- Slight cold
大寒 -Great cold。
|