·东方海门|英语学习中心 - 致力做中国最专业的新概念英语网 ·站长论坛 东方海门翻译 英语音标 高级搜索 全球互联 添加收藏 设为首页
  • 今日天气:
  • 搜索:
  • 主页 > 新概念二册 > 课堂笔记 > 正文
  • 新概念英语第二册课堂笔记-第64课

    作者:ihome 时间: 2009-02-27 11:58 来源:未知 点击:

    lesson 64

    tunnel n 隧道
    port n 港口
    ventilate v 通风
    chimney n 烟囱
    sea level 海平面
    double adj双的
    ventilation n 通风
    fear v 害怕
    invasion n 入侵,侵略
    officially adv 正式地
    connect v 连接
    European adj 欧洲的
    continent n 大陆

    channel 海峡
    airport航空港
    air
    air the room,please给房间通通风
    couple/pair两个
    a couple of weeks
    a pair of shoes/socks/glasses
    Forced Ventilation强制排风系统
    afraid/frighten/frightening/frightened/frightful
    be afraid/fear是习惯性的/人做主语
    frighten/scare是因某件突然的事情才又的害怕情绪/句子后边的部分是人
    sb fear sth
    i feared darkness
    i fear dogs
    be afraid of i am afraid of dogs
    be afraid that can you help me?i am afraiid i can't(恐怕)
    sth frighten/scare sb
    you frightened/scared me
    the film scared me
    official(官方的)
    formally(一般)
    connect sth with/to

    text

    In l858, a French engineer, Aime Thome
    de Gamond, arrived in England with a
    plan for a twenty-one mile tunnel across
    the English Channel. He said that it
    would be possible to build a platform in
    the centre of the Channel. This platform
    would serve as a port and a railway sta-
    lion. The tunnel would be well-ventilated
    if tall chimneys were built above sea-level.
    In 1860, a better plan was put forward by
    an Englishman, William Low. He sug-
    gested that a double railway tunnel should
    be built. This would solve the problem of
    ventilation, for if a train entered this
    tunnel, it would draw in fresh air behind
    it. Forty-two years later a tunnel was
    actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have
    been completed. Recently, there has again been great interest in the idea of a
    Channel Tunnel. If it is built, it will connect Britain to Europe for the first time
    in history.

    描速一件事物的要素:
    who/do/what/how/why
    plan for
    twenty-one-mile 加连字符,是定语
    serve as作为......来服务,起......作用
    it will serve as a swimming pool
    put forward(plan/suggestion)提出
    suggest有两个意思
    1、作为“暗示”意思时,用法与其他的词相同
    2、作为“建议”意思时,则为虚拟语气,后接动词是要用-ing形式,后接
    that从句采用一种固定的用法
    should+动词原形
    insist 用法作坚持用时同suggest
    he suggested that a double railway-tunnel be built
    i suggested (that) he (should) go home
    he insisted that i should stay to lunch
    draw in吸进
    虚拟语气(非真实条件句)
    1、与现在事实相反
    2、与过去事实相反
    其从句的使用:
    1、与现在事实相反,用一般过去时
    2、与过去事实相反,用过去完成时,此时主句格式为would have done
    would/could/should
    must have done对过去的推测
    cann't have done对过去的推测
    情态动词加have done 表示对过去的推测
    wait ofr
    wait for five minutes
    i have waited five minutes
    i have waited for you for five minutes
    i have waited five years for you
    非谓语动词中的ing形式
    1、表示其与主语是主动的关系
    2、表示动作正在发生
    非谓语动词中的ed形式表示其与主语是被动的关系

    key structures
    1、虚拟语气 与过去事实相反
    特殊结构:suggest/insist,后接that从句(should+动词原形)

    multiple choice
    mix:混合
    join:连接(加入),成为其中一员
    rejoin:再次加入
    combine:合并

    draw up=stop
    draw up签署
    draw back倒退

    上一篇:新概念英语第二册课堂笔记-第63课 下一篇:新概念英语第二册课堂笔记-第65课
    [进入论坛讨论]
  • 相关内容