·东方海门|英语学习中心 - 致力做中国最专业的新概念英语网 ·站长论坛 东方海门翻译 英语音标 高级搜索 全球互联 添加收藏 设为首页
  • 今日天气:
  • 搜索:
  • 主页 > 英语作文 > 报刊文摘 > 正文
  • “微醉”怎么说

    作者:ihome 时间: 2010-12-05 21:03 来源:未知 点击:

    英文里表示“喝醉酒”的表达很多,如:drunk,intoxicated,tipsy等等。说“某个人有点醉了”,就是:He’s had a drop too much.

    英国人有个词,常表示“微醉,虽不至于跌倒在地,但做事的话也有危险”,例如:

    You don’t want to drive here on a dark night if you’re a bit tiddly. The mud sucks you down like quicksand in places. 你要是喝得晕乎乎的可别晚上开车到这里来,有些地方的泥土会像流沙似的把你吸进去。

    喝醉的人都有一个共同的特点,那就是信口雌黄,滔滔不绝地胡说八道,如:The man was in his cups and talking very loudly. 这人多喝了几杯,扯着嗓子胡乱瞎说。

    上一篇:“农家乐”英语怎么说 下一篇:社交网站成婚姻杀手
    [进入论坛讨论]
  • 相关内容