·东方海门|英语学习中心 - 致力做中国最专业的新概念英语网 ·站长论坛 东方海门翻译 英语音标 高级搜索 全球互联 添加收藏 设为首页
  • 今日天气:
  • 搜索:
  • 主页 > 新概念四册 > 自学导读 > 正文
  • Lesson 9 Royal espionage第九课王室谍报活动(2)

    作者:ihome 时间: 2009-11-18 23:43 来源:未知 点击:


    halt:使停止前进;使停止;使终止(to prevent someone or something from continuing),

    例如:
    No one can halt the advance of history.
    谁也阻挡不了历史的前进。


    assail:攻击,袭击(to attack someone or something violently),

    例如:
    assail a fort 攻要塞


    9-16. Now Alfred began a long series of skirmishes—and within a month the Danes had surrendered.


    【译文】阿尔弗雷德这时发起一连串小规模进攻,结果不出一月丹麦人就投降了。


    【讲解】skirmishes后的破折号引出被强调的部分,这里的and表示结果。


    【单词和短语】


    skirmish:小规模战斗;小冲突(a fight between small groups of soldiers, ships etc, especially one that happens away from the main part of a battle),

    例如:
    a street skirmish 巷战
    a border skirmish 边境冲突


    9-17. The episode could reasonably serve as a unique epic of royal espionage!


    【译文】这段历史可说是王室谍报活动中独一无二的华章。


    【单词和短语】


    epic:史诗,叙事诗(a book, poem, or film tells a long story about brave actions and exciting events),

    例如:
    Homer’s Iliad and Milton’s Paradise Lost are epics.
    荷马的《伊利亚特》和弥尔顿的《失乐园》是史诗。


    espionage:(the activity of secretly finding out secret information and giving it to a country’s enemies or a company’s competitors),

    例如:
    use espionage to find out other countries’ military secrets
    用间谍手段探出别国的军事机密


    Three persons have been arrested on espionage charges.
    三个人被指控犯间谍活动罪而被捕

    上一篇:Lesson 8 Trading standards第八课贸易标准 下一篇:Lesson 10 Silicon valley第十课硅谷
    [进入论坛讨论]
  • 相关内容