·东方海门|英语学习中心 - 致力做中国最专业的新概念英语网 ·站长论坛 东方海门翻译 英语音标 高级搜索 全球互联 添加收藏 设为首页
  • 今日天气:
  • 搜索:
  • 主页 > 新概念一册 > 课文解析 > 正文
  • 解析新概念英语第一册Lesson 49中词汇语法

    作者:ihome 时间: 2011-01-23 22:25 来源:未知 点击:

      【生词】

      butcher n. 卖肉的

      meat n. (食用)肉

      beef n. 牛肉

      lamb n. 羔羊肉

      husband n. 丈夫

      steak n. 牛排

      mince n. 肉馅,绞肉

      chicken n. 鸡

      tell v. 告诉

      truth n. 实情

      either adv. 也(用于否定句)

      【知识点讲解】

      1. Do you like... 意思是“你喜欢XX吗?”;Do you want...意思是“你想要XX吗?” 所以文中第一句 Do you want any meat today? 翻译为:你今天想要(买)点肉吗?

      2. beef or lamb,or表示选择,牛肉还是羊肉呢?

      3. 还记得我们之前学过第三人称单数后面的现在时态的动词要加S吗?所以表示“他喜欢牛排”应该说成:He likes steak. 如果要表示他不喜欢,则要用"doesn't"这个字:He doesn't like steak.

      把几种人称变化的表达形式列在下面:

      I like it. -- I don't like it.

      You like it. -- You don't like it.

      He/She likes it. -- He/She doesn't like it.

      We like it. -- We don't like it.

      They like it. -- They don't like it.

      4. a piece of, 这个量词可以用来修饰“牛排”,翻译成“一片、一块牛排”。

      5. 关于英文中肉的表达:大家可能已经发现了,英文中吃的肉,有的并不像中文那样在动物的名称后面加上一个“肉”字就好。而是有它的专有名称。我们把几个最常见的简单罗列一下:

      猪:pig -- pork

      牛:cattle -- beef

      羊:sheep -- lamb

      鱼(fish)和鸡(chicken)是一样的表达。

      mince和steak分别是碎肉和牛排,是对某种特定部分的肉的表达。

      这是因为古代的英国贵族讲法语,他们认为直接把吃的肉叫成它们原来动物的名字是很粗俗的,所以有特别的说法。后来就慢慢延续下来了。所以大家要记清楚啦,如果以后你跑去餐厅对服务员说你要吃"cattle"而不是"steak",人家可要以为你是野人啦!

     

    上一篇:解析新概念英语第一册Lesson 47中词汇语法 下一篇:解析新概念英语第一册Lesson 51中词汇语法
    [进入论坛讨论]
  • 相关内容